【ハワイ好きのための書き取り練習5】ハワイが私たちを待ってくれている!:オアフ島・体験、交流 by ハワイ州観光局(おまけ IZ の誕生日) 

ハワイ

5月18日のイゲ知事の記者会見。 4つのフェイズのうち今はフェイズ2らしい。 そして観光が再開されるのは早くて夏の終わりとか。  第2波が来ないことを祈るしかないですね。

次にハワイに行けるのは夏の終わりって聞いた後だから、マルケスさんのお話で「お待ちしてます」って言ってくれてる感じが身に染みるわ~。

その時が来るまで、いろいろお勉強して準備しておこう!

今回は Cultural AdvisorMarques Hanalei Marzan さんです。

Are you ready?

日本語訳はYouTubeのままです。(1.00分)

Mahalo for Sharing Your Aloha on O’ahu

ハワイを訪れる皆様が、この地で真の体験をされるためには、お互いの関わり方に配慮をして行動することが大切です。

I think for visitors to experience this place they really do have to be mindful on how they interact with one another.

 

私が皆様にシェアすることの根底には、ハワイの文化があります。

The Hawaiian culture is always gonna be the foundation for my sharing.

 

そして、シェアするストーリーの中で最も美しいものは、ハワイの豊かさです。

Enriching Hawaii is the most beautiful story I can really share with our visitors.

 

このハワイというファミリーの一員であるということを是非感じていただきたいです。

I think the most important thing for them to take away or at least embody is to feel like you are part of this family.

 

そのように考えることができると、お互いを尊敬し合うことができるからです。現地の人々とも今までと違った形で交流することができるでしょう。

And if you think about yourself in that way you respect one another and you’ll have the opportunity to engage with communities and people in a very different way.

 

ハワイを訪れた皆様が、ここで体験された情熱やアロハ(愛)を少しでも自国へと持ち帰っていただき、自分の周りの人々や家族とシェアしていただけるとうれしいです。

I hope that they take away a little bit of that passion and love that they experience here in Hawaii with them to their home and share that with their community and family.

 

それが私たちハワイから世界への贈り物なのです。

That is the gift the the people of Hawaii have to offer to the rest of the world.

 

↓↓★★ディクテーションの方法についてはこちらもご覧ください★★↓↓

英語の勉強ー聞き取りに有効な勉強法・・ディクテーション

 

5月20日はみんな大好き IZ の誕生日。生きていたら61才?  ハワイのアーティストたちもコメントを出していますね。 #Google Doodleで彼の特集をしてくれてるみたい。

 

”Tengoku Kara Kaminari” では「曙、武蔵丸&小錦」は家族から遠く離れた日本で頑張った、という歌詞があります。

 

そうか、生前は小錦たちとも交流があったんだろうな、などと空想した彼の誕生日でした。

コメント

タイトルとURLをコピーしました